На мой взгляд, технические переводы – самое сложное, что может быть. Вскоре мне нужно будет выступать перед начальством со своим проектом, а текст еще не готов. Столкнулся со сложностью перевода технической терминологии в тексте. Хотелось сделать все быстро и бесплатно, но так не получилось. Долго выбирал, и остановился на TransLink. Раньше уже о них слышал, но работаю впервые. Написал менеджеру сервиса, рассказал все о тексте, ответил на несколько вопросов, и меня переадресовали непосредственно к исполнителю задания. Обсудили все сроки и цену, сошлись на едином решении, и запустили текст в обработку. Через сутки мне скинули готовый результат. Перечитав все, я понял, что здесь все идеально написано, и не требует никаких правок. ТрансЛинк отлично справились с моим тестом. Благодарю.Владимир Сипченко
Отзыв о Бюро переводов ТрансЛинк 10.12.2020 22:33:55
Комментарии:
Данил
|
Оперативность - это их конек. Бывает, часто нужно на следующий день - без проблем делают и такое! |